|
Deutsch / po niemiecku |
|
Polnisch / po polsku |
| Hier spricht Hubert |
|
Mówi Hubert |
| Kann ich mit Magda sprechen? |
|
Czy mogę rozmawiać z Magdą? |
| Ja, Moment |
|
tak, chwileczkę |
| Warten Sie bitte |
|
Proszę zaczekać |
| Magda ist nicht da / sie ist nicht da |
|
Magda nie jest tutaj / Nie ma jej/go |
| Und wann kommt sie zurück? |
|
A kiedy wróci? |
| Sie wird in zwei Stunden (zurück) sein |
|
Będzie za dwie godziny |
| Wann kann ich anrufen? |
|
Kiedy mogę zadzwonić? |
| Bitte rufen Sie in zwei Stunden zurück |
|
Proszę zadzwonić za dwie godziny |
| Schade. Ich rufe in zwei Stunden zurück |
|
Szkoda. Zadwonię za dwie godziny |
| Ich rufe später an |
|
Zadzwonię później |
| Sagen Sie ihr bitte, dass ich angerufen habe |
|
Proszę jej powiedzieć, że dzwoniłem |
| Möchten Sie ihr eine Nachricht hinterlassen? |
|
Czy chciałby pan zostawić wiadomość? |
| Ich bin morgen um vier bei Peter |
|
Jutro o czwartej (cztery) będę (jestem) u Piotra |
| Ja, das mache ich |
|
Tak, powiem |
| Herzlichen Dank |
|
Dziękuję serdecznie |
| Auf Wiederhören |
|
Do usłyszenia |
|
|
|